有一天 Robin 和他的朋友 Allen 说:“哎,你的库鲁米能不能访问吉他哈步呀?你帮我下载一个优班图吧,我最近准备学一下迪姜够。”
“哦哦,你说的是 Chrome 吧……”,
不知道你有没有遇到以上情况,由于音标误读、缩写特色读音、外来语言等原因的以讹传讹,导致互联网环境中许多英文单词的读音都是错的。在某些沟通过程中,甚至需要通过拼写来了解对方的意思。
为了解决这一问题,我们整理了一系列互联网超爱读错的单词,包含开发、设计、产品、媒体等 4 个方向,供大家参考。
开发这款产品的初衷并非强行纠正大家的读音,毕竟语言的目的就是沟通,一些词语在不同的语境中会诞生不同的读音也很正常。
最经典的就是「App」,它原本是 application 的缩写,正确发音应该是 /æp/ 。 但在国内采用 A-P-P 首字法读音的方式更加流行,也赋予了它另外一个约定俗成的读音。
至于「茴」字到底有多少种写法也并非那么重要,在探寻这些单词的不同读法过程中,我们已经找到了其中的乐趣。
一个小测试:
Azure、GNOME、GNU、null、ASUS、IasS、Kubernetes,你能够正确读出这些单词吗?